Mostrando postagens com marcador questão 93. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador questão 93. Mostrar todas as postagens

Inglês (93) - Gabarito Comentado Enem 2016 - 2ª Aplicação

Questão 93 - Inglês Enem 2016 - Segunda Aplicação


Lê-se no cartaz do morador de rua: "Guarde as suas moedas. Eu quero mudança." A palavra change também significa ‘trocados’. Logo, é um protesto contra a situação miserável de quem mora na rua, que não mudará de vida com esmolas.


RESPOSTA CORRETA:


(B) condição de vida das pessoas em miséria.


Voltar para as questões de Inglês do Enem 2016 (2ª Aplicação)



Inglês - Gabarito Comentado Enem 2016

Questão 93 - Inglês Enem 2016 - 1ª Aplicação


O cartaz cita várias catástrofes, como a pandemia global de gripe, o ataque terrorista de 11/9, o terremoto no Haiti, o furacão Katrina e o acidente nuclear em Chernobyl, e então questiona: "Você saberia o que fazer se um desastre ocorresse aqui?". 

RESPOSTA CORRETA:

(E) medidas de emergência a serem tomadas em catástrofes.​


Voltar para as Questões de Inglês do Enem 2016



Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2015

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2015


Gloria Evangelina Anzaldúa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre questões culturais e raciais. Na citação, o intuito da autora é evidenciar as razões pelas quais ela escreve. Por todo o texto, notamos a colocação da autora sobre suas justificativas a respeito do porquê ela escreve. “Because the writing saves me …” “Because I have no choice.” “Because I must keep the spirit of my revolt …” “Because the world I create in the writing …”

RESPOSTA CORRETA: 
(A) razões pelas quais ela escreve.


Voltar para as questões de Inglês do Enem 2015

Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2015

QUESTÃO 93 - Inglês - Enem 2015 - 2ª aplicação


O texto diz que o fazendeiro dá um cavalo para as casas nas quais o homem é o chefe da família e uma vaca para aquelas nas quais é a mulher. O resultado cômico do texto é que, mesmo o homem tendo se declarado o chefe da família, a mulher manda ele pegar o cavalo da outra cor sem ser a que ele escolheu, levando o fazendeiro a acreditar que na verdade é a mulher a chefe da família e a lhes dar uma vaca no lugar do cavalo; ou seja, a graça vem da percepção da real relação de poder do casal em vez da relação de poder declarada pelo homem (C). O fazendeiro não constata no texto a razão de sua aposentadoria (A), os vizinhos não declaram sua opinião acerca da melhor maneira de se livrar dos animais (B), não há como saber se a reação da esposa foi agressiva e, de qualquer forma, essa não é a razão responsável pelo efeito cômico (D) e não é possível falar de indecisão, já que a mulher dá uma ordem bem decidida, e também não seria a indecisão do casal a responsável pela graça do texto (E).



RESPOSTA CORRETA:

(C) percepção do fazendeiro quanto à relação de poder entre o casal.


TRADUÇÃO DO TEXTO

Um fazendeiro precisava se livrar de todos os animais que possuía, visto que estava prestes a se aposentar e vender sua terra, por isso ele decidiu visitar cada casa em seu povoado. Nas casas onde o homem era o chefe, ele dava um cavalo; nas casas onde a mulher era o chefe, ele dava uma vaca leiteira. Aproximando-se de uma casa de campo, ele viu um casal cultivando plantas e gritou: “Quem é o chefe por aqui? ‘
“Sou eu,” disse o homem.

O fazendeiro disse: “Eu tenho um cavalo preto e um cavalo marrom. Com qual deles você gostaria de ficar?’

O homem pensou por um minuto e disse: ‘O preto’.

‘Não, não, fique com o marrom ‘, disse sua esposa.

O fazendeiro disse: “Aqui está a sua vaca.”

Voltar para as questões de inglês enem 2015 (2)




Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2010

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2010

O texto mostra diferenças e particularidades no uso de uma língua ao comparar o gosto dos britânicos em conversar sobre o tempo atmosférico, a meteorologia com o de outras nacionalidades, algo que para as últimas se mostra banal e tedioso, algo do qual se fala quando há falta de assunto. Esse apreço pela previsão do tempo se mostra, então, uma particularidade cultural britânica, mesmo sendo algo relevante para a vida de pessoas de qualquer cultura.


RESPOSTA CORRETA:

(D)  as diferenças e as particularidades culturais no uso de uma língua.


Voltar para as Questões de Inglês do Enem 2010



Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2011

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2011

Na declaração de seu próprio website, os responsáveis pelo projeto Mappiness (junção das palavras map e happiness) se dizem interessados em investigar, por meio de dados gerados no aplicativo de mesmo nome, Mappiness, como a felicidade das pessoas seria afetada pelo seu ambiente, levando em conta fatores como poluição do ar e sonora, espaços verdes, etc.


RESPOSTA CORRETA:

(D) à relação entre o nível de felicidade das pessoas e o ambiente no qual se encontram.

Voltar para as Questões de Inglês do Enem 2011


Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2012

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2012

O primeiro personagem julga seu falar como a melhor forma, afirmando que só está ali quem fala inglês muito bem. Já o segundo concorda ironizando e faz a sugestão de que o primeiro siga a gramática normativa, não devendo se utilizar de duplas negativas e devendo se lembrar de usar advérbios. Isso mostra que, embora tenha havido a inteligibilidade mútua, não há a aceitação de um pelo outro ou de seus diferentes usos da linguagem, dando o caráter crítico-reflexivo típico do cartum.


RESPOSTA CORRETA:

(B) Dificuldade de reconhecer a existência de diferentes usos da linguagem


Voltar para as questões de Inglês do enem 2012



Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2013

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2013


Como fica claro no subtítulo, o texto propõe uma retrospectiva da vida de Steve Jobs e suas contribuições, mais especificamente, para o mundo digital (“Readersdigest.ca takes a look back on Steve Jobs, and his contribution to our digital world”). Steve Jobs é enaltecido conforme é caracterizado como pessoa e por seu trabalho pioneiro (“CEO. Tech-Guru. Artist.”), de modo que, como é afirmado no texto, suas contribuições não podem ser subestimadas (“his contribution [...] cannot be downplayed”).

RESPOSTA CORRETA:

(C) enaltecer sua contribuição para o mundo digital.

Voltar para as questões de inglês do Enem 2013


Inglês - GABARITO COMENTADO ENEM 2014

QUESTÃO 93 - Inglês Enem 2014

Nos versos finais deste poema, o autor refere-se a uma estrada em que ele tinha feito uma escolha pelo caminho menos viajado por outros, assim, a uma escolha difícil que muitos preferem não optar, mas ele complementa dizendo que esta escolha ousada fez toda diferença.

RESPOSTA CORRETA:

(A) festeja o fato de ter sido ousado na escolha que fez em sua vida.

Voltar para as questões de inglês do Enem 2014